━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2020/09/03 No.31 チャプター2 有料版
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
By this time my patience was exhausted, because I was in a hurry to start
dismantling my engine. So I rapidly scribbled the drawing you see below.
And I threw out an explanation with it.
[単語]
patience 忍耐
exhausted 使い果たされた
in a hurry 急いでいる
dismantle 分解する
scribble 走り書きする
throw out 〔ヒントを〕与える
explanation 説明
[解説]
1行目
in a hurry to~で「~しようと焦っている」の意味になります。
2行目
dismantleはdis(離れて)+mantel(覆い)
→覆っているものを取り外す
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)