━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2020/09/10 No.38 チャプター3 有料版
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
"Yes," I answered, demurely.
"Well! How very funny!"
And the little prince broke into a charming peal of laughter, which irritated me
very much. I like my misfortunes to be taken seriously.
[単語]
demurely 控え目に、 取り済まして
funny おもしろい
charming 魅力がある
peal 轟き
laughter 笑い
irritate 苛々させる
misfortune 不幸、災難
[解説]
3行目
break intoは 「急に…の状態になる」の意味で、
(a peal of) laughterは「(どっと上がる)笑い声」の意味です。
したがって、
「星の王子さまは急に魅力的な笑い声をどっと響かせました。」
となります。
whichは関係代名詞の非制限用法で、先行詞は前の文の内容全体です。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)