━━━━━━━【The little prince】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
No.488 チャプター26 有料版
1日3分 英語で星の王子様(The little prince)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[本文]
I had loosened the golden scarf that he always wore.
I had moistened his temples and had given him some water to drink.
And now I did not dare ask him any more questions.
[単語]
loosen ゆるめる
wore wearの過去形・過去分詞
moisten (…を)湿らせる、潤す、ぬらす
temple こめかみ
dare あえて…する
[解説]
1行目
that he always woreは関係代名詞の節として、the golden scarfを修飾します。
2行目
3行目
dareは「あえて…する」とするという意味の動詞です。
主にイギリスでは疑問文や否定文で助動詞として使われますが、
ここではdid not dareとなっていますので、一般動詞です。
一般動詞としての用法ですが、否定文、疑問文ではtoは省略されることも多いです。
I did not dare (to) ask him any more questions.
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)