グロービッシュ·サポーティブの
「3分で英語ニュースを読む」Vol. 32
Hello, everyone. How are you doing?
Let’s enjoy Globish together!
まもなく師走。瞬く間の一年でしたが、
欧州宇宙機関は先週水曜日、英国人でパラリ
ンピックの短距離走競技に出場したジョン
マクフォールさんを、身体障害を持つ宇宙飛
行士として世界で初めて採用したと発表しま
した。パラリンピック選手の快挙ですね。これ
から飛行訓練など大変な事もあるでしょうけれ
ど、負けずに頑張って、宇宙飛行士として飛び
たって頂きたいです。
という訳で、今日の話題は、パリ五輪、2024
年のオリンピックです。
マスコットが話題を集めますが、次のパリ五輪
では、フリジア帽を象っています。
設問は、What did the red cap become a symbol
of during French Revolution?
赤帽は、フランス革命の時、何のシンボルとな
っていましたか?です。
それでは、ニュースをどうぞお読みください。
Paris Olympics mascot toys, made in China,
have many French seeing red
The mascots for the 2024 Paris Olympics are
A symbol of the French Republic. But most of
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)