■━━━━━━━━━━ 2023.01.05
【有料版】 英語で学ぶ
ハイパフォーマンス仕事術
───────── 第753号 ■◆■
こんにちは。
「なるほど!!」に徹底的にこだわる
ビジネス英語トレーナーの
母袋(もたい)です。
このメルマガは、
日本語を母国語として日本で教育を受けた
「ごく普通の日本人」の視点から、
ビジネスで使われる英語に関する話題を
取り上げています。
「英文のつなぎ方」の第2弾ですが・・・、
次のような文脈で
メールを書く必要があるとしましょう。
段落1)
新製品の発売開始時期について、
ある人から「9月中」と聞いた。
が、ほぼ同時に、別のルートからは、
「今年中」との情報を得た。
↓
段落2)
要するに、
発売開始時期に関して混乱があり、
お客さんに案内できる状態になかった。
このような論旨展開とする場合は、
「要するに」のところは、
“To put it simply, ・・・”、
あるいは、
“Simply put, ・・・”で、
段落2を書き始めると良いでしょう。
(“put”には、
「表現する、言い表す」という
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)