━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ コレクション No.1344
━━━━━━━━━━━━━━━━━
The surrounding soil was washed away to expose and compromise roots during the January flooding
= Flood (loosened the tree roots)
(1月の洪水の間に周囲の土が洗い流され、根を露出させ弱めてしまいました
= 洪水が木の根をゆるくした)
―――――――――――――――――
▼解説
compromise = loosen という言い換えに気づくことができるかどうかが問われる問題です。
wash away soil = loosen だと判断してもいいです。
珍しいことに、本文根拠と正解選択肢との間の言い換えではなく、本文根拠と設問との間の言い換えになっています。
compromise は「妥協する」の意味で覚えている人がほとんどだと思いますが「~を弱める」の意味もあります。
これを機会に覚えましょう。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)