■━━━━━━━━━━ 2023.04.20
【有料版】
「英語で学ぶ」を通して英語を学び直す
───────── 第783号 ■◆■
こんにちは。
「なるほど!!」に徹底的にこだわる
アハ!モーメンツの母袋(もたい)です。
このメルマガは、
日本生まれ日本育ちの観点で、
英語力のブラッシュアップに役立つ
話題を取り上げています。
ここ数回に渡り、
我々日本人にとって、
英語のリスニングを難しくしている
「音変化」の3つのパターンを見てきました。
繰り返すと・・・、
「リンギング」、
「リダクション」、
及び、
「フラッピング」でした。
それに加え、
その範囲に収まらない音変化もあります。
複数の語が完全に一体化するケースです。
良く知られたものとしては・・・、
1)”kind of” → ”kinda”「カインダ」
2)”want to” → “wanna”「ワナ」
3)”got to” → ”gotta”「ガタ」
4)“going to”→“gonna”「ガナ」
なお、
3)の”got to”は、
”have got to”の省略で、
意味的には”have to”と同じです。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)