◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
グロービッシュの
「3分で英語ニュースを読む」
Vol.66
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
Hello everyone. How are you
doing?
Let’s start Globish(=global English)
together!
記録的な猛暑が続き、国連事務総長が、地球温
暖化の時代は終わり、地球沸騰化の時代の到来
だと述べたといわれています。まさしくboiling
です。さて、今日は気温のお話ではなく、マク
ロ経済の記事を読み解きましょう。
設問は、What had actually BOJ watchers had
predicted?
一部の日銀ウォッチャーは、何と予測していたで
しょうか。
Central bank to allow ‘greater flexibility’
with yield curve control policy
The bank of Japan altered its contro-
versial yield curve control program on
July 28, adopting “greater flexibility” in
its operation in an apparent attempt to
ease some side effects of the decadelong
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)