━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ コレクション No.1401
━━━━━━━━━━━━━━━━━
Professional Painting Club / As a member, you will ...
= (The notice is most likely intended for) painting contractors
(プロ塗装クラブ / 会員として、あなたは…
= この告知はおそらく塗装請負業者向け)
―――――――――――――――――
▼解説
professional = contractor
club = member
という言い換えに気づくことができるかどうかが問われる問題です。
プロ塗装クラブという名前であることから会員は塗装業者だと推測できますが、ただタイトルだけではこの文書が会員向けであるかどうかは確定しません。
会員以外の一般向けにクラブを紹介しているだけの可能性もありますからね。
As a member, you will ... とあることで、初めてこの文書が現会員かこれから会員となる可能性のある人向けとわかります。どちらにしても対象は塗装業者であり、解答が確定します。
contractor も重要語ですが、このコレクションでは三度目の登場です。過去にはNo.581, 1314に登場しています。ご参照ください。
この記事は約
NaN 分で読めます(
NaN 文字 / 画像
NaN
枚)